Группа 56. Вата, войлок или фетр и нетканые материалы; специальная пряжа; бечевки, веревки, канаты и тросы и изделия из них
Закон об общем налоге на импорт и экспорт Мексики. Товарная номенклатура и таможенный тариф
ГРУППА 56
ВАТА, ВОЙЛОК ИЛИ ФЕТР И НЕТКАНЫЕ МАТЕРИАЛЫ; СПЕЦИАЛЬНАЯ ПРЯЖА; БЕЧЕВКИ, ВЕРЕВКИ, КАHАТЫ И ТРОСЫ И ИЗДЕЛИЯ ИЗ HИХ
Примечание:
1. В данную группу не включаются:
а) вата, войлок или фетр или нетканые материалы, пропитанные или с покрытием веществами или препаратами (например, парфюмерными или косметическими средствами группы 33, мылом или моющими средствами товарной позиции 34.01,полирующими средствами, кремами или аналогичными средствами товарной позиции 34.05, мягчителями тканей товарной позиции 38.09), где текстильный материал является просто основой;
б) текстильные изделия товарной позиции 58.11;
в) природный или искусственный абразивный порошок или зерно на основе из войлока или фетра, или нетканого материала(товарная позиция 68.05);
г) агломерированная или регенерированная слюда на основе из войлока или фетра или нетканого материала (товарная позиция 68.14);
д) металлическая фольга на основе из войлока или фетра или нетканых материалов (как правило, раздел XIV или XV). или
е) женские гигиенические прокладки и тампоны, детские пеленки и подгузники и аналогичные изделия товарной позиции 96.19.
2. Термин «войлок или фетр» означает иглопробивной войлок или фетр и материалы, состоящие из холста текстильных волокон, сцепление между которыми усиливается пробивкой иглами с использованием волокон холста.
3. В товарные позиции 56.02 и 56.03 включаются, соответственно, войлок или фетр и нетканые материалы, пропитанные, с покрытием или дублированные пластмассой или резиной, независимо от структуры последних (плотной или пористой).
В товарную позицию 56.03 также входят нетканые материалы, в которых пластмасса или резина образуют связующее вещество.
В товарные позиции 56.02 и 56.03 однако, не включаются:
а) войлок или фетр, пропитанный, с покрытием или дублированный пластмассой или резиной, содержащий не более 50 мас.% текстильного материала, или войлок или фетр, полностью заделанный внутрь пластмассы или резины (группа 39 или 40);
б) нетканые материалы, полностью заделанные внутрь пластмассы или резины или полностью покрытые такими материалами с двух сторон, при условии, что такое покрытие или оболочка могут быть различимы невооруженным глазом, не принимая во внимание какое-либо связанное с этим изменение цвета (группа 39 или 40); или
в) плиты, листы или полосы или ленты из пористой пластмассы или пористой резины, соединенные с войлоком или фетром, или неткаными материалами, где текстильный материал добавлен для армирования (группа 39 или 40).
4. В товарную позицию 56.04 не включаются текстильная пряжа или плоские или аналогичные нити товарной позиции 54.04 или54.05, в которых пропитка или покрытие не могут быть видны невооруженным глазом (обычно группы 50 — 55); при этом не принимается во внимание какое-либо связанное с этим изменение цвета.
Код | Описание | Описание | Ед.изм. | Квота (пошлина) | ||
импорт | экспорт | |||||
56.01 | Guata de materia textil y artículos de esta guata; fibras textiles de longitud inferior o igual a 5 mm (tundizno), nudos y motas de materia textil. | Вата из текстильных материалов и изделия из нее; текстильные волокна, не превышающие по длине 5 мм (пух), текстильная пыль и узелки. | ||||
— | Guata de materia textil y artículos de estaguata: | Вата; прочие изделия из ваты: | ||||
5601.21 | — — | De algodón. | Из хлопковых волокон. | |||
5601.21.02 | De algodón. | Из хлопковых волокон. | Kg | Ex. | Ex. | |
5601.22 | — — | De fibras sintéticas o artificiales. | Из химических волокон. | |||
5601.22.01 | Guata. | Вата. | Kg | Ex. | Ex. | |
5601.22.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 10 | Ex. | |
5601.29 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
5601.29.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
5601.30 | — | Tundizno, nudos y motas de materia textil. | Пух и пыль текстильные и узелки. | |||
5601.30.02 | Tundizno, nudos y motas de materia textil. | Пух и пыль текстильные и узелки. | Kg | Ex. | Ex. | |
56.02 | Fieltro, incluso impregnado, recubierto, revestido o estratificado. | Войлок или фетр, пропитанные или непропитанные, с покрытием или без покрытия, дублированные или недублиро-ванные. | ||||
5602.10 | — | Fieltro punzonado y productos obtenidos mediante costura por cadeneta. | Войлок или фетр иглопробивные и волокнистые вязально-прошивные полотна. | |||
5602.10.02 | Fieltro punzonado y productos obtenidos mediante costura por cadeneta. | Войлок или фетр иглопробивные и волокнистые вязально-прошивные полотна. | Kg | 10 | Ex. | |
— | Los demás fieltros sin impregnar, recubrir, revestir ni estratificar: | Войлок или фетр прочие, непропитанные, без покрытия или недублированные | ||||
5602.21 | — — | De lana o pelo fino. | Из шерсти или тонкого волоса животных. | |||
5602.21.03 | De lana o pelo fino. | Из шерсти или тонкого волоса животных. | Kg | 10 | Ex. | |
5602.29 | — — | De las demás materias textiles. | Из прочих текстильных материалов. | |||
5602.29.01 | De las demás materias textiles. | Из прочих текстильных материалов. | Kg | 10 | Ex. | |
5602.90 | — | Los demás. | Прочие. | |||
5602.90.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 10 | Ex. | |
56.03 | Tela sin tejer, incluso impregnada, recubierta, revestida o estratificada. | Нетканые материалы, пропитанные или непропитанные, с покрытием или без покрытия, дублированные или недублиро-ванные. | ||||
— | De filamentos sintéticos o artificiales: | Из химических нитей: | ||||
5603.11 | — — | De peso inferior o igual a 25 g/m². | С поверхностной плотностью не более 25 г/м². | |||
5603.11.01 | De peso inferior o igual a 25 g/m². | С поверхностной плотностью не более 25 г/м². | Kg | 10 | Ex. | |
5603.12 | — — | De peso superior a 25 g/m² pero inferior o igual a 70 g/m². | С поверхностной плотностью более 25 г/м², но не более 70 г/м². | |||
5603.12.02 | De peso superior a 25 g/m² pero inferior o igual a 70 g/m². | С поверхностной плотностью более 25 г/м², но не более 70 г/м². | Kg | 10 | Ex. | |
5603.13 | — — | De peso superior a 70 g/m² pero inferior o igual a 150 g/m². | С поверхностной плотностью более 70 г/м², но не более 150 г/м². | |||
5603.13.02 | De peso superior a 70 g/m² pero inferior o igual a 150 g/m². | С поверхностной плотностью более 70 г/м², но не более 150 г/м². | Kg | 10 | Ex. | |
5603.14 | — — | De peso superior a 150 g/m². | С поверхностной плотностью более 150 г/м². | |||
5603.14.01 | De peso superior a 150 g/m². | С поверхностной плотностью более 150 г/м². | Kg | 10 | Ex. | |
— | Las demás: | Прочие | ||||
5603.91 | — — | De peso inferior o igual a 25 g/m². | С поверхностной плотностью не более 25 г/м². | |||
5603.91.01 | De peso inferior o igual a 25 g/m². | С поверхностной плотностью не более 25 г/м². | Kg | 10 | Ex. | |
5603.92 | — — | De peso superior a 25 g/m² pero inferior o igual a 70 g/m². | С поверхностной плотностью более 25 г/м², но не более 70 г/м². | |||
5603.92.01 | De peso superior a 25 g/m² pero inferior o igual a 70 g/m². | С поверхностной плотностью более 25 г/м², но не более 70 г/м². | Kg | 10 | Ex. | |
5603.93 | — — | De peso superior a 70 g/m² pero inferior o igual a 150 g/m². | С поверхностной плотностью более 70 г/м², но не более 150 г/м². | |||
5603.93.01 | De peso superior a 70 g/m² pero inferior o igual a 150 g/m². | С поверхностной плотностью более 70 г/м², но не более 150 г/м². | Kg | 10 | Ex. | |
5603.94 | — — | De peso superior a 150 g/m². | С поверхностной плотностью более 150 г/м². | |||
5603.94.01 | De peso superior a 150 g/m². | С поверхностной плотностью более 150 г/м². | Kg | 10 | Ex. | |
56.04 | Hilos y cuerdas de caucho revestidos detextiles; hilados textiles, tiras y formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, impregnados, recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plástico. | Резиновые нить и шнур, с текстильным покрытием; текстильные нити, плоские и аналогичные нити товарной позиции 54.04 или 54.05, пропитанные, с покрытием или имеющие оболочку из резины или пластмассы. | ||||
5604.10 | — | Hilos y cuerdas de caucho revestidos detextiles. | Резиновые нить и шнур, с текстильным покрытием. | |||
5604.10.01 | Hilos y cuerdas de caucho revestidos detextiles. | Резиновые нить и шнур, с текстильным покрытием. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90 | — | Los demás. | Прочие. | |||
5604.90.01 | Impregnados o recubiertos de caucho vulcanizado. | Пропитанный или покрытый вулканизованной резиной. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.02 | De seda o de desperdicios de seda, acondicionados para la venta al por menor, pelo de Mesina (crin de Florencia); imitaciones de catgut preparados con hilados de seda. | Из шелка или шелковых отходов, для розничной продажи, волосы Мессины (конский волос Флоренции), имитации кетгута, изготовленные из шелковой пряжи. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.04 | Imitaciones de catgut, de materia textil sintética y artificial, continua, con diámetro igual o superior a 0.05 mm, sin exceder de0.70 mm. | Имитация кетгута, синтетического и искусственного текстильного материала непрерывная, диаметром, равным или более 0,05 мм, но менее 0,70 мм. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.05 | De materia textil sintética y artificial,excepto lo comprendido en la fracción 5604.90.01. | Из синтетического и искусственного текстильного материала, за исключением тех, которые включены в товарную позицию 5604.90.01. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.06 | De lana, de pelos (finos u ordinarios) o de crin incluso acondicionados para la venta al por menor. | Из шерсти, волос (тонкой или обычной) или конского волоса, независимо от того, для розничной продажи или нет. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.07 | De lino o de ramio. | Лен или рами. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.08 | De algodón, sin acondicionar para la venta al por menor. | Из хлопка, не для розничной продажи. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.09 | De algodón, acondicionadas para la venta al por menor. | Хлопок, подготовленный для розничной продажи. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.10 | Hilados de alta tenacidad de poliésteres, de nailon o demás poliamidas o de rayón viscosa, impregnados o recubiertos, reconocibles para naves aéreas. | Высокопрочные нити полиэфиров, нейлона или других полиамидов или вискозного слоя, пропитанные или покрытые, предназначенные для самолетов. | Kg | Ex. | Ex. | |
5604.90.11 | Hilados de alta tenacidad impregnados o recubiertos, de fibras aramídicas. | Высокопрочные нити, пропитанные или покрытые арамидными волокнами. | Kg | Ex. | Ex. | |
5604.90.12 | Hilados de alta tenacidad impregnados o recubiertos, de poliamidas o superpoliamidas de 44.44 decitex (40 deniers) y 34 filamentos. | Высокопрочные нити, пропитанные или покрытые, из полиамидов или суперполиамидов 44,44 децитекс (40 денье) и 34 нитей. | Kg | Ex. | Ex. | |
5604.90.13 | Hilados de alta tenacidad impregnados o recubiertos, de rayón, de 1,333.33 decitex (1,200 deniers). | Высокопрочные нити, пропитанные или покрытые, вискоза, 1,333.33 децитекс (1 200 денье). | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.14 | Hilados de alta tenacidad de poliésteres, de nailon o demás poliamidas o de rayón viscosa, impregnados o recubiertos, excepto lo comprendido en las fracciones 5604.90.10, 5604.90.11, 5604.90.12 y5604.90.13. | Высокопрочная пряжа из полиэфиров, нейлонов или других полиамидов или вискозного вискоза, пропитанная или покрытая, кроме товарных позиций 5604.90.10, 5604.90.11, 5604.90.12 и 5604.90.13. | Kg | 10 | Ex. | |
5604.90.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
56.05 | Hilados metálicos e hilados metalizados, incluso entorchados, constituidos por hilados textiles, tiras o formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, combinados con metal en forma de hilos, tiras o polvo, o revestidos de metal. | Нить металлизиро-ванная, позументная или непозументная, являющаяся текстильной нитью или плоской или аналогичной нитью товарной позиции 54.04 или 54.05, комбинированная с металлом в виде нити, полосы или ленты, или порошка или покрытая металлом. | ||||
5605.00 | — | Hilados metálicos e hilados metalizados, incluso entorchados, constituidos por hilados textiles, tiras o formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, combinados con metal en forma de hilos, tiras o polvo, orevestidos de metal. | Нить металлизиро-ванная, позументная или непозументная, являющаяся текстильной нитью или плоской или аналогичной нитью товарной позиции 54.04 или 54.05, комбинированная с металлом в виде нити, полосы или ленты, или порошка или покрытая металлом. | |||
5605.00.01 | Hilados metálicos e hilados metalizados, incluso entorchados, constituidos por hilados textiles, tiras o formas similares de las partidas 54.04 o 54.05, combinados conmetal en forma de hilos, tiras o polvo, o revestidos de metal. | Нить металлизированная, позументная или непозументная, являющаяся текстильной нитью или плоской или аналогичной нитью товарной позиции 54.04 или 54.05, комбинированная с металлом в виде нити, полосы или ленты, или порошка или покрытая металлом. | Kg | 10 | Ex. | |
56.06 | Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, entorchadas (excepto los de la partida 56.05 y los hilados de crin entorchados); hilados de chenilla; hilados «de cadeneta». | Нить позументная и плоская и аналогичная нить товарной позиции 54.04 или 54.05, позументная (кроме входящей в товарную позицию 56.05 и позументной нити из конского волоса); пряжа синель (включая флокированную синель); фасонная петлистая пряжа. | ||||
5606.00 | — | Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, entorchadas (excepto los de la partida 56.05 y los hilados de crin entorchados); hilados de chenilla; hilados «de cadeneta». | Нить позументная и плоская и аналогичная нить товарной позиции 54.04 или 54.05, позументная (кроме входящей в товарную позицию 56.05 и позументной нити из конского волоса); пряжа синель (включая флокированную синель); фасонная петлистая пряжа. | |||
5606.00.03 | Hilados entorchados, tiras y formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, entorchadas (excepto los de la partida 56.05 y los hilados de crin entorchados); hilados de chenilla; hilados «de cadeneta». | Нить позументная и плоская и аналогичная нить товарной позиции 54.04 или 54.05, позументная (кроме входящей в товарную позицию 56.05 и позументной нити из конского волоса); пряжа синель (включая флокированную синель); фасонная петлистая пряжа. | Kg | 10 | Ex. | |
56.07 | Cordeles, cuerdas y cordajes, estén o notrenzados, incluso impregnados, recubiertos, revestidos o enfundados con caucho o plástico. | Бечевки, веревки, канаты и тросы, плетеные или неплетеные, или в оплетке или без оплетки, и пропитанные или непропитанные, с покрытием или без покрытия, в оболочке или без оболочки из резины или пластмассы. | ||||
— | De sisal o demás fibras textiles del géneroAgave: | Из сизаля или прочих текстильных волокон растений рода Agave: | ||||
5607.21 | — — | Cordeles para atar o engavillar. | Упаковочная бечевка или шпагат. | |||
5607.21.01 | Cordeles para atar o engavillar. | Упаковочная бечевка или шпагат. | Kg | 10 | Ex. | |
5607.29 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
5607.29.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 10 | Ex. | |
— | De polietileno o polipropileno: | Из полиэтилена или полипропилена | ||||
5607.41 | — — | Cordeles para atar o engavillar. | Упаковочная бечевка или шпагат. | |||
5607.41.01 | Cordeles para atar o engavillar. | Упаковочная бечевка или шпагат. | Kg | 10 | Ex. | |
5607.49 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
5607.49.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 10 | Ex. | |
5607.50 | — | De las demás fibras sintéticas. | Из прочих синтетических волокон. | |||
5607.50.01 | De las demás fibras sintéticas. | Из прочих синтетических волокон. | Kg | 10 | Ex. | |
5607.90 | — | Los demás. | Прочие. | |||
5607.90.02 | De yute o demás fibras textiles del liber de la partida 53.03. | Джут или другие текстильные лубяные волокна товарной позиции 53.03. | Kg | Ex. | Ex. | |
5607.90.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 10 | Ex. | |
56.08 | Redes de mallas anudadas, en paño o enpieza, fabricadas con cordeles, cuerdas o cordajes; redes confeccionadas para la pesca y demás redes confeccionadas,de materia textil. | Сетки и сети, плетеные из бечевок, веревок или канатов; готовые рыболовные сети и другие готовые сети, из текстильных материалов. | ||||
— | De materia textil sintética o artificial: | Из химических текстильных материалов: | ||||
5608.11 | — — | Redes confeccionadas para la pesca. | Готовые сети рыболовные. | |||
5608.11.02 | Redes confeccionadas para la pesca. | Готовые сети рыболовные. | Kg | 10 | Ex. | |
5608.19 | — — | Las demás. | Прочие. | |||
5608.19.99 | Las demás. | Прочие. | Kg | 10 | Ex. | |
5608.90 | — | Las demás. | Прочие. | |||
5608.90.99 | Las demás. | Прочие. | Kg | 10 | Ex. | |
56.09 | Artículos de hilados, tiras o formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, cordeles, cuerdas o cordajes, no expresados ni comprendidos en otraparte. | Изделия из нитей или пряжи, плоских или аналогичных нитей товарной позиции 54.04 или 54.05, бечевок, веревок, канатов или тросов, в другом месте не поименованные или не включенные. | ||||
5609.00 | — | Artículos de hilados, tiras o formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, cordeles, cuerdas o cordajes, no expresados ni comprendidos en otra parte. | Изделия из нитей или пряжи, плоских или аналогичных нитей товарной позиции 54.04 или 54.05, бечевок, веревок, канатов или тросов, в другом месте не поименованные или не включенные. | |||
5609.00.02 | Artículos de hilados, tiras o formas similares de las partidas 54.04 ó 54.05, cordeles, cuerdas o cordajes, no expresados ni comprendidos en otra parte. | Изделия из нитей или пряжи, плоских или аналогичных нитей товарной позиции 54.04 или 54.05, бечевок, веревок, канатов или тросов, в другом месте не поименованные или не включенные. | Kg | 10 | Ex. |