Группа 42. Изделия из кожи; шорно-седельные изделия и упряжь; дорожные принадлежности, дамские сумки и аналогичные им товары; изделия из кишок животных (кроме волокна из фиброина шелкопряда)

0240

Закон об общем налоге на импорт и экспорт Мексики. Товарная номенклатура и таможенный тариф

ГРУППА 42

ИЗДЕЛИЯ ИЗ КОЖИ; ШОРНО-СЕДЕЛЬНЫЕ ИЗДЕЛИЯ И УПРЯЖЬ; ДОРОЖНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ДАМСКИЕ СУМКИ И АHАЛОГИЧHЫЕ ИМ ТОВАРЫ; ИЗДЕЛИЯ ИЗ КИШОК ЖИВОТНЫХ (КРОМЕ ВОЛОКНА ИЗ ФИБРОИНА ШЕЛКОПРЯДА)

Примечание:

1. В данной группе термин «натуральная кожа» распространяется на замшу (включая комбинированную замшу), кожу лаковую, кожу лаковую ламинированную и металлизированную кожу.

2. В данную группу не включаются:

а) кетгут хирургический стерильный или аналогичные стерильные материалы для наложения швов (товарная позиция 30.06);

б) предметы одежды или принадлежности к одежде (кроме перчаток, рукавиц и митенок) с подкладкой из натурального или искусственного меха или у которых натуральный или искусственный мех прикреплен с наружной стороны, кроме случаев, когда мех является только отделкой (товарная позиция 43.03 или 43.04);

в) готовые изделия из сетки (товарная позиция 56.08);

г) изделия группы 64;

д) головные уборы или их части группы 65;

е) кнуты, хлысты или другие изделия товарной позиции 66.02;

ж) запонки, браслеты или прочая бижутерия (товарная позиция 71.17);

з) детали или отделка упряжи, такие как стремена, удила, металлическая фурнитура и пряжки для конской сбруи, представленные отдельно (в основном раздел XV);

и) струны, кожа для барабанов или аналогичных изделий или прочие части музыкальных инструментов (товарная позиция 92.09);

к) изделия группы 94 (например, мебель, лампы и осветительное оборудование);

л) изделия группы 95 (например, игрушки, игры, спортивный инвентарь); или

м) пуговицы, кнопки, застежки-защелки, формы для пуговиц или прочие части этих изделий, заготовки для пуговиц товарной позиции 96.06.

3А. В дополнение к положениям примечания 2 в товарную позицию 42.02 не включаются:

а) сумки, изготовленные из листов пластмассы, с напечатанными изображениями или без них, с ручками, не предназначенные для длительного использования (товарная позиция 39.23);

б) изделия из материалов для плетения (товарная позиция 46.02).

3Б. Изделия товарных позиций 42.02 и 42.03, имеющие части из драгоценного металла или металла, плакированного драгоценным металлом, из природного или культивированного жемчуга, драгоценных или полудрагоценных камней (природных, искусственных или реконструированных), включаются в данные товарные позиции, даже если такие части представляют собой более чем незначительные отделочные детали или небольшие украшения, при условии, что это не изменяет основное свойство изделия. В противном случае указанные изделия включаются в группу 71.

4. В товарной позиции 42.03 термин «предметы одежды и принадлежности к одежде» означает перчатки, рукавицы и митенки (включая спортивные или защитные), фартуки и другую защитную одежду, подтяжки, пояса, патронташи и напульсники, кроме ремешков для часов (товарная позиция 91.13).

Дополнительное примечание:

1. В субпозициях товарной позиции 42.02 термин «лицевая поверхность» следует относить к материалу лицевой поверхности изделия, видимому невооруженным глазом, даже если этот материал является лицевым слоем комбинации материалов, из которых состоит наружный материал изделия.

Сокращения и символы

КодОписаниеОписаниеЕд.изм.Квота (пошлина)
импортэкспорт
42.01Artículos de talabartería o guarnicionería para todos los animales (incluidos los tiros, traíllas, rodilleras, bozales, sudaderos, alforjas, abrigos para perros y artículos similares), de cualquiermateria.Изделия шорно-седельные и упряжь для любых животных (включая постромки, поводья, наколенники, намордники, попоны, переметные сумы, собачьи попоны и аналогичные изделия), изготовленные из любого материала.
4201.00Artículos de talabartería o guarnicionería para todos los animales (incluidos los tiros, traíllas, rodilleras, bozales, sudaderos, alforjas, abrigos para perros y artículos similares), de cualquier materia.Изделия шорно-седельные и упряжь для любых животных (включая постромки, поводья, наколенники, намордники, попоны, переметные сумы, собачьи попоны и аналогичные изделия), изготовленные из любого материала.
4201.00.01Artículos de talabartería o guarnicionería para todos los animales (incluidos los tiros, traíllas, rodilleras, bozales, sudaderos, alforjas, abrigos para perros y artículos similares), de cualquier materia.Изделия шорно-седельные и упряжь для любых животных (включая постромки, поводья, наколенники, намордники, попоны, переметные сумы, собачьи попоны и аналогичные изделия), изготовленные из любого материала.Pza20Ex.
42.02Baúles, maletas (valijas), maletines, incluidos los de aseo y los portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios, fundas y estuches para gafas (anteojos), binoculares, cámaras fotográficas o cinematográficas, instrumentos musicales o armas y continentes similares; sacos de viaje, bolsas (sacos) aislantes para alimentos y bebidas, bolsas de aseo, mochilas, bolsos de mano (carteras), bolsas para la compra, billeteras, portamonedas, portamapas, petacas, pitilleras y bolsas para tabaco, bolsas para herramientas y para artículos de deporte, estuches para frascos y botellas, estuches para joyas, polveras, estuches para orfebrería y continentes similares, de cuero natural o regenerado, hojas de plástico, materia textil, fibra vulcanizada o cartón, o recubiertos totalmente o en su mayorparte con esas materias o papel.Саквояжи, чемоданы, дамские сумки-чемоданчики, кейсы для деловых бумаг, портфели, школьные ранцы, футляры для очков, биноклей, фотоаппаратов, музыкальных инструментов, ружей, кобура и аналогичные изделия; сумки дорожные, сумки-термосы для пищевых продуктов или напитков, сумочки для косметики, рюкзаки, дамские сумки, сумки хозяйственные, портмоне, кошельки, футляры для географических карт, портсигары, кисеты, сумки для рабочего инструмента, сумки спортивные, футляры для бутылок, шкатулки для ювелирных изделий, пудреницы, футляры для режущих предметов и аналогичные изделия, из натуральной или композиционной кожи, из листов пластмассы, текстильных материалов, вулканизо-ванных волокон или картона или полностью или преимущественно покрытые такими материалами или бумагой.
Baúles, maletas (valijas) y maletines, incluidos los de aseo y los portadocumentos, portafolios (carteras de mano), cartapacios y continentes similares:Саквояжи, чемоданы, дамские сумки-чемоданчики, кейсы для деловых бумаг, портфели, школьные ранцы и аналогичные изделия:
4202.11— —Con la superficie exterior de cuero natural o cuero regenerado.С лицевой поверхностью из натуральной кожи или из композиционной кожи.
4202.11.01Con la superficie exterior de cuero natural o cuero regenerado.С лицевой поверхностью из натуральной кожи или из композиционной кожи.Pza20Ex.
4202.12— —Con la superficie exterior de plástico o materia textil.С лицевой поверхностью из пластмассы или текстильных материалов.
4202.12.03Con la superficie exterior de plástico o materia textil.С лицевой поверхностью из пластмассы или текстильных материалов.Pza20Ex.
4202.19— —Los demás.Прочие.
4202.19.99Los demás.Прочие.Pza20Ex.
Bolsos de mano (carteras), incluso con bandolera o sin asas:Сумки дамские с плечевым ремнем или без плечевого ремня, включая сумки без ручек
4202.21— —Con la superficie exterior de cuero natural o cuero regenerado.С лицевой поверхностью из натуральной кожи или из композиционной кожи.
4202.21.01Con la superficie exterior de cuero natural o cuero regenerado.С лицевой поверхностью из натуральной кожи или из композиционной кожи.Pza20Ex.
4202.22— —Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil.С лицевой поверхностью из листов пластмассы или текстильных материалов.
4202.22.03Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil.С лицевой поверхностью из листов пластмассы или текстильных материалов.Pza20Ex.
4202.29— —Los demás.Прочие.
4202.29.99Los demás.Прочие.Pza20Ex.
Artículos de bolsillo o de bolso de mano (cartera):Изделия, обычно носимые в кармане или в дамской сумке
4202.31— —Con la superficie exterior de cuero natural o cuero regenerado.С лицевой поверхностью из натуральной кожи или из композиционной кожи.
4202.31.01Con la superficie exterior de cuero natural o cuero regenerado.С лицевой поверхностью из натуральной кожи или из композиционной кожи.Pza20Ex.
4202.32— —Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil.С лицевой поверхностью из листов пластмассы или текстильных материалов.
4202.32.03Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil.С лицевой поверхностью из листов пластмассы или текстильных материалов.Pza20Ex.
4202.39— —Los demás.Прочие.
4202.39.99Los demás.Прочие.Pza20Ex.
Los demás:Прочие:
4202.91— —Con la superficie exterior de cuero natural o cuero regenerado.С лицевой поверхностью из натуральной кожи или из композиционной кожи.
4202.91.01Con la superficie exterior de cuero natural o cuero regenerado.С лицевой поверхностью из натуральной кожи или из композиционной кожи.Pza20Ex.
4202.92— —Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil.С лицевой поверхностью из листов пластмассы или текстильных материалов.
4202.92.04Con la superficie exterior de hojas de plástico o materia textil.С лицевой поверхностью из листов пластмассы или текстильных материалов.Pza20Ex.
4202.99— —Los demás.Прочие.
4202.99.99Los demás.Прочие.Pza20Ex.
42.03Prendas y complementos (accesorios), de vestir, de cuero natural o cuero regenerado.Предметы одежды и принадлежности к одежде, из натуральной кожи или композиционной кожи.
4203.10Prendas de vestir.Предметы одежды.
4203.10.01Para protección contra radiaciones.Для защиты от излучения.PzaEx.Ex.
4203.10.99Los demás.Прочие.Pza20Ex.
Guantes, mitones y manoplas:Перчатки, рукавицы и митенки
4203.21— —Diseñados especialmente para la práctica del deporte.Специально предназначенные для спортивных целей.
4203.21.01Diseñados especialmente para la práctica del deporte.Специально предназначенные для спортивных целей.Pza20Ex.
4203.29— —Los demás.Прочие.
4203.29.01Para protección contra radiaciones.Для защиты от излучения.PzaEx.Ex.
4203.29.99Los demás.Прочие.Pza20Ex.
4203.30Cintos, cinturones y bandoleras.Пояса, ремни, портупеи и патронташи.
4203.30.02Cintos, cinturones y bandoleras.Пояса, ремни, портупеи и патронташи.Pza20Ex.
4203.40Los demás complementos (accesorios) devestir.Прочие принадлежности к одежде.
4203.40.01Para protección contra radiaciones.Для защиты от излучения.PzaEx.Ex.
4203.40.99Los demás.Прочие.Pza20Ex.
42.05Las demás manufacturas de cuero natural o cuero regenerado.Прочие изделия из натуральной кожи или композиционной кожи.
4205.00Las demás manufacturas de cuero natural o cuero regenerado.Прочие изделия из натуральной кожи или композиционной кожи.
4205.00.02Artículos para usos técnicos de cuero natural o cuero regenerado.Изделия для технического использования из натуральной или регенерированной кожи.KgEx.Ex.
4205.00.99Las demás.Прочие.Pza20Ex.
42.06Manufacturas de tripa, vejigas otendones.Изделия из кишок (кроме волокна из фиброина шелкопряда), синюги, пузырей или сухожилий.
4206.00Manufacturas de tripa, vejigas o tendones.Изделия из кишок (кроме волокна из фиброина шелкопряда), синюги, пузырей или сухожилий.
4206.00.01Catgut, incluso cromado, con diámetro igual o superior a 0.10 mm, sin exceder de 0.89 mm.Катгут, включая хромированный, диаметром, равным или более 0,10 мм, но менее 0,89 мм.KgEx.Ex.
4206.00.99Las demás.Прочие.Kg5Ex.
Другие публикации рубрики
Оставьте комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. На него вы получите ответ на комментарий.

Спросите по WhatsApp
Отправьте нам сообщение
Здравствуйте! Если ваш вопрос касается сотрудничества или наших услуг, мы ответим в самое ближайшее время.
В остальных случаях задайте вопрос в форме комментариев под любой публикацией на близкую тему. Так вы гарантировано получите ответ.