Группа 70. Стекло и изделия из него
Закон об общем налоге на импорт и экспорт Мексики. Товарная номенклатура и таможенный тариф
ГРУППА 70
СТЕКЛО И ИЗДЕЛИЯ ИЗ НЕГО
Примечания:
1. В данную группу не включаются:
а) товары товарной позиции 32.07 (например, стекловидные эмали и глазури, стекловидная фритта, прочее стекло в порошке, гранулах или хлопьях);
б) изделия группы 71 (например, бижутерия);
в) кабели волоконно-оптические товарной позиции 85.44, изоляторы электрические (товарная позиция 85.46) или арматура из изоляционных материалов товарной позиции 85.47;
г) волокна оптические, оптически обработанные оптические элементы, шприцы для подкожных инъекций, искусственные глаза, термометры, барометры, гидрометры или другие изделия группы 90;
д) лампы или осветительное обоpудование, световые вывески, световые таблички с именем или названием, или адресом или аналогичные изделия, имеющие встроенный источник света, или их части товарной позиции 94.05;
е) игрушки, игры, спортивный инвентарь, новогодние елочные украшения или дpугие товары группы 95 (за исключением стеклянных глаз без механизмов для кукол или пpочих изделий группы 95); или
ж) пуговицы, вакуумные сосуды в собpанном виде, распылители или аналогичные пульверизаторы или дpугие изделия группы 96.
2. В товарных позициях 70.03, 70.04 и 70.05:
а) стекло не считается «обработанным», каким бы процессам оно ни подвергалось до отжига;
б) обрезка стекла по форме не меняет его классификации как листового стекла;
в) термин «поглощающий, отpажающий или неотражающий слой» означает микроскопически тонкое покрытие металлом или химическим соединением (например, оксидом металла), которое поглощает, например, инфракрасное излучение или улучшает способность стекла к отpажению, пpи этом сохраняя степень его прозрачности или пропускания; или которое препятствует отражению света от поверхности стекла.
3. Изделия, включаемые в товарную позицию 70.06, включаются в нее и тогда, когда они имеют характер готовых изделий.
4. В товарной позиции 70.19 теpмин «стекловата» означает:
а) вату минеральную с содержанием оксида кремния (SiO2) не менее 60 мас.%;
б) вату минеральную с содержанием оксида кремния (SiО2) менее 60 мас.%, оксида щелочного металла (К2О или Na2О) более 5 мас.% или оксида бора (В2О3) более 2 мас.%.
Другие виды минеральной ваты включаются в товарную позицию 6806.
5. Во всей Номенклатуре термин «стекло» означает плавленый кварц и другие плавленые кремнеземы.
Примечание к субпозициям:
1. В субпозициях 7013.22, 7013.33, 7013.41 и 7013.91 термин «свинцовый хрусталь» означает только стекло с содержанием монооксида свинца (РbО) не менее 24 мас.%.
Код | Описание | Описание | Ед.изм. | Квота (пошлина) | ||
импорт | экспорт | |||||
70.01 | Desperdicios y desechos de vidrio; vidrio en masa. | Бой стеклянный, скрап и прочие отходы стекла; стекло в блоках. | ||||
7001.00 | — | Desperdicios y desechos de vidrio; vidrio en masa. | Бой стеклянный, скрап и прочие отходы стекла; стекло в блоках. | |||
7001.00.01 | Desperdicios y desechos de vidrio; vidrio en masa. | Бой стеклянный, скрап и прочие отходы стекла; стекло в блоках. | Kg | Ex. | Ex. | |
70.02 | Vidrio en bolas (excepto las microesferas de la partida 70.18), barras, varillas o tubos, sin trabajar. | Стекло в форме шаров (кроме микросфер товарной позиции 70.18), прутков или трубок, необработанное. | ||||
7002.10 | — | Bolas. | Шары. | |||
7002.10.01 | Bolas. | Шары. | Kg | 5 | Ex. | |
7002.20 | — | Barras o varillas. | Прутки. | |||
7002.20.05 | Barras o varillas. | Прутки. | Kg | Ex. | Ex. | |
— | Tubos: | Трубки | ||||
7002.31 | — — | De cuarzo o demás sílices fundidos. | Из плавленого кварца или других плавленых кремнеземов. | |||
7002.31.03 | De cuarzo o demás sílices fundidos. | Из плавленого кварца или других плавленых кремнеземов. | Kg | Ex. | Ex. | |
7002.32 | — — | De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5×10-6 por Kelvin, entre 0°C y 300°C. | Из прочего стекла с коэффициентом линейного расширения не более 5 х 10-6 на K в интервале температур от 0 ºС до 300 ºС. | |||
7002.32.01 | De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5×10-6 por Kelvin, entre 0°C y 300°C. | Из прочего стекла с коэффициентом линейного расширения не более 5 х 10-6 на K в интервале температур от 0 ºС до 300 ºС. | Kg | 5 | Ex. | |
7002.39 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7002.39.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
70.03 | Vidrio colado o laminado, en placas, hojas o perfiles, incluso con capa absorbente, reflectante o anti rreflectante, pero sin trabajar de otromodo. | Стекло литое и прокатное, листовое или профилированное, имеющее или не имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой, но не обработанное каким-либо иным способом. | ||||
— | Placas y hojas, sin armar: | Листы неармированные: | ||||
7003.12 | — — | Coloreadas en la masa, opacificadas, chapadas o con capa absorbente, reflectante o antirreflectante. | Окрашенные в массе (тонированные в объеме), глушеные, накладные или имеющие поглощающий, отражающий или неотражающий слой. | |||
7003.12.02 | Coloreadas en la masa, opacificadas, chapadas o con capa absorbente, reflectante o antirreflectante. | Окрашенные в массе (тонированные в объеме), глушеные, накладные или имеющие поглощающий, отражающий или неотражающий слой. | Kg | 15 | Ex. | |
7003.19 | — — | Las demás. | Прочие. | |||
7003.19.02 | Las demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
7003.20 | — | Placas y hojas, armadas. | Листы армированные. | |||
7003.20.01 | Placas y hojas, armadas. | Листы армированные. | Kg | 15 | Ex. | |
7003.30 | — | Perfiles. | Профили. | |||
7003.30.01 | Perfiles. | Профили. | Kg | 15 | Ex. | |
70.04 | Vidrio estirado o soplado, en hojas, incluso con capa absorbente, reflectanteo antirreflectante, pero sin trabajar de otro modo. | Стекло тянутое и выдувное, в листах, имеющее или не имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой, но не обработанное каким-либо иным способом. | ||||
7004.20 | — | Vidrio coloreado en la masa, opacificado, chapado o con capa absorbente, reflectante o antirreflectante. | Стекло, окрашенное в массе (тонированное в объеме), глушеное, накладное или имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой. | |||
7004.20.03 | Vidrio coloreado en la masa, opacificado, chapado o con capa absorbente, reflectante o antirreflectante. | Стекло, окрашенное в массе (тонированное в объеме), глушеное, накладное или имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой. | Kg | 15 | Ex. | |
7004.90 | — | Los demás vidrios. | Прочее стекло. | |||
7004.90.02 | Los demás vidrios. | Прочее стекло. | Kg | 15 | Ex. | |
70.05 | Vidrio flotado y vidrio desbastado opulido por una o las dos caras, en placas u hojas, incluso con capa absorbente, reflectante o anti rreflectante, pero sin trabajar de otromodo. | Стекло термически полированное и стекло со шлифованной или полированной поверхностью, в листах, имеющее или не имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой, но не обработанное иным способом. | ||||
7005.10 | — | Vidrio sin armar con capa absorbente, reflectante o antirreflectante. | Стекло неармированное, имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой. | |||
7005.10.02 | Vidrio sin armar con capa absorbente, reflectante o antirreflectante. | Стекло неармированное, имеющее поглощающий, отражающий или неотражающий слой. | Kg | 15 | Ex. | |
— | Los demás vidrios sin armar: | Неармированное стекло прочее | ||||
7005.21 | — — | Coloreados en la masa, opacificados, chapados o simplemente desbastados. | Окрашенное в массе (тонированное в объеме), глушеное, накладное или только шлифованное. | |||
7005.21.03 | Coloreados en la masa, opacificados, chapados o simplemente desbastados. | Окрашенное в массе (тонированное в объеме), глушеное, накладное или только шлифованное. | Kg | 15 | Ex. | |
7005.29 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7005.29.01 | De vidrio flotado claro, con espesor inferior o igual a 1 mm y con una superficie que no exceda de 4.65 m². | Из прозрачного флоат-стекла толщиной не более 1 мм и поверхностью не более 4,65 м². | Kg | Ex. | Ex. | |
7005.29.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
7005.30 | — | Vidrio armado. | Стекло армированное. | |||
7005.30.01 | Vidrio armado. | Стекло армированное. | Kg | 15 | Ex. | |
70.06 | Vidrio de las partidas 70.03, 70.04 ó 70.05, curvado, biselado, grabado, taladrado, esmaltado o trabajado de otro modo, pero sin enmarcar ni combinar con otras materias. | Стекло товарной позиции 70.03, 70.04 или 70.05, гнутое, граненое, гравированное, сверленое, эмалированное или обработанное иным способом, но не вставленное в раму или не комбинированное с другими материалами. | ||||
7006.00 | — | Vidrio de las partidas 70.03, 70.04 ó 70.05, curvado, biselado, grabado, taladrado, esmaltado o trabajado de otro modo, pero sin enmarcar ni combinar con otrasmaterias. | Стекло товарной позиции 70.03, 70.04 или 70.05, гнутое, граненое, гравированное, сверленое, эмалированное или обработанное иным способом, но не вставленное в раму или не комбинированное с другими материалами. | |||
7006.00.04 | Vidrio de las partidas 70.03, 70.04 ó 70.05, curvado, biselado, grabado, taladrado, esmaltado o trabajado de otro modo, perosin enmarcar ni combinar con otras materias. | Стекло товарной позиции 70.03, 70.04 или 70.05, гнутое, граненое, гравированное, сверленое, эмалированное или обработанное иным способом, но не вставленное в раму или не комбинированное с другими материалами. | Kg | 15 | Ex. | |
70.07 | Vidrio de seguridad constituido por vidrio templado o contrachapado. | Стекло безопасное, включая стекло упрочненное (закаленное) или многослойное. | ||||
— | Vidrio templado: | Стекло упрочненное (закаленное) безопасное: | ||||
7007.11 | — — | De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos u otros vehículos. | Размером и форматом, позволяющими использовать его на средствах наземного, воздушного и водного транспорта или для ракетно-космических систем. | |||
7007.11.01 | Reconocibles para naves aéreas. | Для самолетов. | Kg | Ex. | Ex. | |
7007.11.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
7007.19 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7007.19.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
— | Vidrio contrachapado: | Стекло упрочненное (закаленное) безопасное | ||||
7007.21 | — — | De dimensiones y formatos que permitan su empleo en automóviles, aeronaves, barcos u otros vehículos. | Размером и форматом, позволяющими использовать его на средствах наземного, воздушного и водного транспорта или для ракетно-космических систем. | |||
7007.21.03 | Reconocibles para naves aéreas. | Для самолетов. | Kg | Ex. | Ex. | |
7007.21.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
7007.29 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7007.29.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
70.08 | Vidrieras aislantes de paredes múltiples. | Многослойные изолирующие изделия из стекла. | ||||
7008.00 | — | Vidrieras aislantes de paredes múltiples. | Многослойные изолирующие изделия из стекла. | |||
7008.00.01 | Vidrieras aislantes de paredes múltiples. | Многослойные изолирующие изделия из стекла. | Kg | 15 | Ex. | |
70.09 | Espejos de vidrio, enmarcados o no, incluidos los espejos retrovisores. | Зеркала стеклянные, в рамах или без рам, включая зеркала заднего обзора. | ||||
7009.10 | — | Espejos retrovisores para vehículos. | Зеркала заднего обзора для транспортных средств. | |||
7009.10.04 | Reconocibles para naves aéreas. | Для самолетов. | Kg | Ex. | Ex. | |
7009.10.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
— | Los demás: | Прочие: | ||||
7009.91 | — — | Sin enmarcar. | Без рам. | |||
7009.91.01 | Espejos semitransparentes, sin película reflejante de plata, sin montar, con espesor igual o inferior a 2 mm y con dimensiones máximas de 900 mm de largo y 320 mm deancho. | Полупрозрачные зеркала без отражающей серебряной пленки, без крепления, толщиной не более 2 мм и максимальными размерами 900 мм в длину и 320 мм в ширину. | Kg | Ex. | Ex. | |
7009.91.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
7009.92 | — — | Enmarcados. | В рамах. | |||
7009.92.01 | Enmarcados. | В рамах. | Kg | 15 | Ex. | |
70.10 | Bombonas (damajuanas), botellas, frascos, bocales, tarros, envases tubulares, ampollas y demás recipientes para el transporte o envasado, de vidrio; bocales para conservas, de vidrio; tapones, tapas y demás dispositivos de cierre, de vidrio. | Бутыли, бутылки, флаконы, кувшины, горшки, банки, ампулы и прочие стеклянные емкости для хранения, транспортировки или упаковки товаров; банки для консервирования стеклянные; предохранительные пробки из стекла, пробки, крышки и прочие аналогичные стеклянные изделия. | ||||
7010.10 | — | Ampollas. | Ампулы. | |||
7010.10.01 | Para inseminación artificial. | Для искусственного оплодотворения. | Kg | 5 | Ex. | |
7010.10.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
7010.20 | — | Tapones, tapas y demás dispositivos decierre. | Пробки, крышки и прочие аналогичные изделия. | |||
7010.20.01 | Tapones, tapas y demás dispositivos decierre. | Пробки, крышки и прочие аналогичные изделия. | Kg | 5 | Ex. | |
7010.90 | — | Los demás. | Прочие. | |||
7010.90.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 10 | Ex. | |
70.11 | Ampollas y envolturas tubulares, abiertas, y sus partes, de vidrio, sin guarniciones, para lámparas eléctricas,tubos catódicos o similares. | Баллоны стеклянные (включая колбы и трубки), открытые, их стеклянные части, без фитингов, для электрических ламп, электронно-лучевых трубок или аналогичных изделий. | ||||
7011.10 | — | Para alumbrado eléctrico. | Для электрического осветительного оборудования. | |||
7011.10.05 | Para alumbrado eléctrico. | Для электрического осветительного оборудования. | Kg | Ex. | Ex. | |
7011.20 | — | Para tubos catódicos. | Для электронно-лучевых трубок. | |||
7011.20.05 | Para tubos catódicos. | Для электронно-лучевых трубок. | Kg | Ex. | Ex. | |
7011.90 | — | Las demás. | Прочие. | |||
7011.90.99 | Las demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
70.13 | Artículos de vidrio para servicio de mesa, cocina, tocador, baño, oficina, adorno de interiores o usos similares (excepto los de las partidas 70.10 ó70.18). | Посуда столовая и кухонная, принадлежности туалетные и канцелярские, изделия для домашнего убранства или аналогичных целей, стеклянные (кроме изделий товарной позиции 70.10 или 70.18). | ||||
7013.10 | — | Artículos de vitrocerámica. | Из стеклокерамики. | |||
7013.10.01 | Artículos de vitrocerámica. | Из стеклокерамики. | Kg | 15 | Ex. | |
— | Recipientes con pie para beber, excepto los de vitrocerámica: | Сосуды на ножке для питья, кроме изготовленных из стеклокерамики | ||||
7013.22 | — — | De cristal al plomo. | Из свинцового хрусталя. | |||
7013.22.01 | De cristal al plomo. | Из свинцового хрусталя. | Kg | 15 | Ex. | |
7013.28 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7013.28.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
— | Los demás recipientes para beber, excepto los de vitrocerámica: | Сосуды для питья, кроме изготовленных из стеклокерамики, прочие | ||||
7013.33 | — — | De cristal al plomo. | Из свинцового хрусталя. | |||
7013.33.01 | De cristal al plomo. | Из свинцового хрусталя. | Kg | 15 | Ex. | |
7013.37 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7013.37.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
— | Artículos para servicio de mesa (excluidos los recipientes para beber) o cocina, excepto los de vitrocerámica: | Посуда столовая (кроме сосудов для питья) или кухонная, кроме изготовленной из стеклокерамики | ||||
7013.41 | — — | De cristal al plomo. | Из свинцового хрусталя. | |||
7013.41.01 | De cristal al plomo. | Из свинцового хрусталя. | Kg | 15 | Ex. | |
7013.42 | — — | De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5×10-6 por Kelvin, entre 0°C y 300°C. | Из стекла, имеющего коэффициент линейного расширения не более 5 х 10-6 на K в интервале температур от 0 ºС до 300 ºС. | |||
7013.42.01 | De vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5×10-6 por Kelvin, entre 0°C y 300°C. | Из стекла, имеющего коэффициент линейного расширения не более 5 х 10-6 на K в интервале температур от 0 ºС до 300 ºС. | Kg | 15 | Ex. | |
7013.49 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7013.49.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
— | Los demás artículos: | Изделия из стекла прочие | ||||
7013.91 | — — | De cristal al plomo. | Из свинцового хрусталя. | |||
7013.91.01 | De cristal al plomo. | Из свинцового хрусталя. | Kg | 15 | Ex. | |
7013.99 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7013.99.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
70.14 | Vidrio para señalización y elementos de óptica de vidrio (excepto los de la partida 70.15), sin trabajar ópticamente. | Стеклянные изделия для сигнальных устройств и оптические элементы из стекла (кроме включенных в товарную позицию 70.15) без оптической обработки. | ||||
7014.00 | — | Vidrio para señalización y elementos de óptica de vidrio (excepto los de la partida 70.15), sin trabajar ópticamente. | Стеклянные изделия для сигнальных устройств и оптические элементы из стекла (кроме включенных в товарную позицию 70.15) без оптической обработки. | |||
7014.00.01 | Elementos de óptica común. | Общие оптические элементы. | Kg | Ex. | Ex. | |
7014.00.02 | Elementos de vidrio para alumbrado y señalización. | Стеклянные элементы для освещения и сигнализации. | Kg | Ex. | Ex. | |
7014.00.03 | De borosilicato, refractivos, paraalumbrado. | Боросиликатные, преломляющие, параосветленные. | Kg | Ex. | Ex. | |
7014.00.04 | Lentes o reflectores de borosilicato, reconocibles como concebidos exclusivamente para la fabricación de faroso proyectores sellados (unidades selladas) de uso automotriz. | Линзы или боросиликатные отражатели, предназначенные для изготовления герметичных фар (герметичных блоков) для автомобилей. | Kg | Ex. | Ex. | |
7014.00.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 15 | Ex. | |
70.15 | Cristales para relojes y cristales análogos, cristales para gafas (anteojos), incluso correctores, abombados, curvados, ahuecados o similares, sin trabajar ópticamente; esferas huecas y sus segmentos (casquetes esféricos), de vidrio, para la fabricación de estos cristales. | Стекла для часов и аналогичные стекла, стекла для корректирующих или не корректирующих зрение очков, изогнутые, вогнутые с углублением или подобные стекла, оптически не обработанные; полые стеклянные сферы и их сегменты для изготовления указанных стекол. | ||||
7015.10 | — | Cristales correctores para gafas (anteojos). | Стекла для корректирующих зрение очков. | |||
7015.10.01 | Cristales correctores para gafas (anteojos). | Стекла для корректирующих зрение очков. | Kg | 5 | Ex. | |
7015.90 | — | Los demás. | Прочие. | |||
7015.90.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
70.16 | Adoquines, baldosas, ladrillos, placas, tejas y demás artículos, de vidrio prensado o moldeado, incluso armado, para la construcción; cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con soporte, para mosaicos o decoraciones similares; vidrieras artísticas (vitrales, incluso de vidrios incoloros); vidrio multicelular o vidrio «espuma», en bloques, paneles, placas,coquillas o formas similares. | Блоки для мощения, плиты, кирпичи, плитки и прочие изделия из прессованного или литого стекла, армированные или неармированные, используемые в строительстве; кубики стеклянные и прочие небольшие стеклянные формы, на основе или без основы, для мозаичных или аналогичных декоративных работ; витражи и аналогичные изделия; ячеистое или пеностекло в форме блоков, панелей, плит, в виде оболочек или других форм. | ||||
7016.10 | — | Cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con soporte, para mosaicos o decoraciones similares. | Кубики стеклянные и прочие небольшие стеклянные формы, на основе или без основы, для мозаичных или аналогичных декоративных работ. | |||
7016.10.01 | Cubos, dados y demás artículos similares, de vidrio, incluso con soporte, para mosaicos o decoraciones similares. | Кубики стеклянные и прочие небольшие стеклянные формы, на основе или без основы, для мозаичных или аналогичных декоративных работ. | Kg | 15 | Ex. | |
7016.90 | — | Los demás. | Прочие. | |||
7016.90.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
70.17 | Artículos de vidrio para laboratorio, higiene o farmacia, incluso graduados o calibrados. | Посуда стеклянная для лабораторных, гигиенических или фармацевтических целей, градуированная или неградуированная, калиброванная или некалиброванная. | ||||
7017.10 | — | De cuarzo o demás sílices fundidos. | Из плавленого кварца или других плавленых кремнеземов. | |||
7017.10.04 | Embudos, buretas y probetas. | Воронки, бюретки и пробирки. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.10.06 | Retortas. | Реторты. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.10.07 | Frascos para el cultivo de microbios. | Бутылки для выращивания микроорганизмов. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.10.08 | Juntas. | Наборы. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.10.09 | Tubos de viscosidad; tubos desecadores. | Трубки вязкости; трубы осушителя. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.10.10 | Agitadores. | Мешалки. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.10.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
7017.20 | — | De otro vidrio con un coeficiente de dilatación lineal inferior o igual a 5×10-6 por Kelvin, entre 0°C y 300°C. | Из прочего стекла, имеющего коэффициент линейного расширения не более 5 х 10–6 на K в интервале температур от 0 ºС до 300 ºС. | |||
7017.20.01 | Goteros y matraces, pipetas, vasos de precipitados y vasos graduados. | Капельницы и колбы, пипетки, мензурки и градуированные стаканы. | Kg | Ex. | Ex. | |
7017.20.03 | Cápsulas y refrigerantes. | Капсулы и хладагенты. | Kg | Ex. | Ex. | |
7017.20.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.90 | — | Los demás. | Прочие. | |||
7017.90.03 | Desecadores, tapas o tiras para el cultivo de microbios. | Осушители, крышки или полоски для культивирования микроорганизмов. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.90.04 | Tubos de viscosidad; tubos desecadores. | Трубки вязкости; трубы осушителя. | Kg | 5 | Ex. | |
7017.90.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
70.18 | Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o semipreciosas y artículos similares de abalorio, y sus manufacturas, excepto la bisutería; ojos de vidrio, excepto los de prótesis; estatuillas y demás artículos de adorno, de vidrio trabajado al soplete (vidrio ahilado), excepto la bisutería;microesferas de vidrio con un diámetro inferior o igual a 1 mm. | Бусины стеклянные, изделия, имитирующие жемчуг, драгоценные или полудрагоценные камни и аналогичные небольшие формы из стекла, изделия из них, кроме бижутерии; стеклянные глаза, кроме протезов; статуэтки и прочие декоративные изделия из стекла, обработанные паяльной лампой, кроме бижутерии; микросферы стеклянные диаметром не более 1 мм. | ||||
7018.10 | — | Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o semipreciosas y artículos similares de abalorio. | Бусины стеклянные, изделия, имитирующие жемчуг, драгоценные или полудрагоценные камни и аналогичные небольшие формы из стекла. | |||
7018.10.01 | Cuentas de vidrio, imitaciones de perlas, de piedras preciosas o semipreciosas y artículos similares de abalorio. | Бусины стеклянные, изделия, имитирующие жемчуг, драгоценные или полудрагоценные камни и аналогичные небольшие формы из стекла. | Kg | Ex. | Ex. | |
7018.20 | — | Microesferas de vidrio con un diámetro inferior o igual a 1 mm. | Микросферы стеклянные диаметром не более 1 мм. | |||
7018.20.01 | Microesferas de borosilicato-óxido de calcio-soda, unicelulares. | Боросиликатно-кальциевые оксидно-содовые микросферы, одноклеточные. | Kg | Ex. | Ex. | |
7018.20.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | 5 | Ex. | |
7018.90 | — | Los demás. | Прочие. | |||
7018.90.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
70.19 | Fibra de vidrio (incluida la lana de vidrio) y manufacturas de esta materia (por ejemplo: hilados, tejidos). | Стекловолокно (включая стекловату) и изделия из него (например, пряжа, ткани). | ||||
— | Mechas, «rovings» e hilados, aunque estén cortados: | Ленты, ровница, пряжа и штапелированное волокно: | ||||
7019.11 | — — | Hilados cortados («chopped strands»), de longitud inferior o igual a 50 mm. | Штапелированное волокно длиной не более 50 мм. | |||
7019.11.01 | Hilados cortados («chopped strands»), de longitud inferior o igual a 50 mm. | Штапелированное волокно длиной не более 50 мм. | Kg | Ex. | Ex. | |
7019.12 | — — | «Rovings». | Ровница. | |||
7019.12.01 | «Rovings». | Ровница. | Kg | Ex. | Ex. | |
7019.19 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7019.19.99 | Los demás. | Напечатанные | Kg | Ex. | Ex. | |
— | Velos, napas, «mats», colchones, paneles y productos similares sin tejer: | Тонкие ткани (вуали), холсты, маты, матрацы, плиты и прочие нетканые материалы | ||||
7019.31 | — — | «Mats». | Маты. | |||
7019.31.01 | «Mats». | Маты. | Kg | Ex. | Ex. | |
7019.32 | — — | Velos. | Тонкие ткани (вуали). | |||
7019.32.01 | Velos. | Тонкие ткани (вуали). | Kg | Ex. | Ex. | |
7019.39 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7019.39.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
7019.40 | — | Tejidos de «rovings». | Ткани из ровницы. | |||
7019.40.02 | Tejidos de «rovings». | Ткани из ровницы. | Kg | Ex. | Ex. | |
— | Los demás tejidos: | Ткани прочие | ||||
7019.51 | — — | De anchura inferior o igual a 30 cm. | Шириной не более 30 см. | |||
7019.51.02 | De anchura inferior o igual a 30 cm. | Шириной не более 30 см. | Kg | Ex. | Ex. | |
7019.52 | — — | De anchura superior a 30 cm, de ligamento tafetán, con peso inferior a 250 g/m², de filamentos de título inferior o igual a 136 tex por hilo sencillo. | Шириной более 30 см, полотняного переплетения, с поверхностной плотностью менее 250 г/м², из нитей линейной плотности не более 136 текс на одиночную нить. | |||
7019.52.01 | Sin recubrir. | Без покрытия. | Kg | 5 | Ex. | |
7019.52.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
7019.59 | — — | Los demás. | Прочие. | |||
7019.59.99 | Los demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
7019.90 | — | Las demás. | Прочие. | |||
7019.90.99 | Las demás. | Прочие. | Kg | Ex. | Ex. | |
70.20 | Las demás manufacturas de vidrio. | Изделия из стекла прочие. | ||||
7020.00 | — | Las demás manufacturas de vidrio. | Изделия из стекла прочие. | |||
7020.00.06 | Las demás manufacturas de vidrio. | Изделия из стекла прочие. | Kg | Ex. | Ex. |