Что нужно для регистрации брака и свадьбы в Мексике
Мексика входит в число стран — лидеров по проведению свадеб среди иностранцев. Канкун и Ривьера Майя остаются самыми излюбленными местами для проведения свадебных церемоний среди канадских, американских и латиноамериканских туристов. Ежегодно здесь регистрируется около 20 тыс браков среди иностранцев. Основными конкурентами Мексики по привлечению молодоженов являются Ямайка и Доминиканская Республика.
Превосходные пейзажи, развитая отельная инфраструктура, либеральное иммиграционное законодательство и гостеприимство мексиканцев делают Мексику идеальным местом для реализации самых изысканных пожеланий молодоженов. К тому же, юридические требования к заключению брака в Мексике минимальные, а индустрия по организации свадеб находится на высоком уровне.
В Мексике можно как официально вступить в брак, так и просто провести очень красивую, но символическую свадебную церемонию, уже будучи в браке. Требования к заключению в Мексике брака между иностранцами или гражданами страны хоть и имеют некоторые отличия, но несущественные. Свидетельство о браке (Acta de Matrimonio), полученное в Мексике, имеет одинаковую юридическую силу практически в любой стране, путем его несложной легализации.
Юридические вопросы
Ниже мы приводим максимальный список того, что требуется при заключении брака в Мексике. В некоторых штатах, например, в Кинтана-Роо (Канкун), самые либеральные требования к документам молодоженов, когда список необходимых документов ограничивается лишь паспортами.
Итак, для заключения брака на территории Мексики необходимы следующие документы и формальности.
Информация этого блока доступна зарегистрированным пользователям. Регистрация простая и бесплатная. Вход
Стоимость регистрации брака
Здесь мы приводим стоимость регистрации брака в муниципалитете Бенито-Хуарес (Канкун) штата Кинтана-Роо по состоянию на 2023 год. В других штатах и муниципалитетах Мексики стоимость будет другой.
- брак между иностранцем и мексиканцем:
- в ЗАГСе — 3 595 MXN (примерно $200),
- с выездом или в нерабочее время — 7 080 MXN ($392),
- брак между иностранцами:
- в ЗАГСе — 7 080 MXN ($392),
- с выездом или в нерабочее время — 7 625 MXN ($425).
Стоимость анализа крови, который необходим для предоставления в ЗАГС при регистрации брака в Мексике, зависит от клиники, в которой он будет проводиться. В лабораториях медучреждений Канкуна стоимость такого анализа крови — около 1 000 MXN ($53) за двоих и даже меньше. Отели предлагают сделать анализ за $200 и выше, причем с каждого.
Процедура
После того, как вы собрали все необходимые документы, необходимо оплатить сбор за выдачу свидетельства о браке, отнести пакет документов в ЗАГС (Registro civil) и договориться о дате и времени проведения церемонии. Адреса Registro civil можно найти в этой странице.
В штате Кинтана-Роо можно сначала подать в ЗАГС заявку, имея оригиналы паспортов молодоженов, а копии документов дослать в электронном виде позже. Копии, сделанные с телефона, у вас могут не принять.
Подать документы в ЗАГС можно по доверенности, оформленной обоими молодоженами за границей и легализованной в Мексике. Например, доверенное лицо подает копии документов в мексиканский ЗАГС и договаривается о дате регистрации брака. Молодожены к назначенной дате приезжают в Мексику и приходят в ЗАГС с полным пакетом документов.
Стандартный срок регистрации брака в ЗАГСе — до 8 дней после приема документов и оплаты пошлин. Это значит, что ЗАГС должен назначить дату регистрации не позднее, чем через 8 дней, а вот вы можете попросить назначить любую другую дату, в том числе за пределами этого срока.
Иногда церемония возможна сразу после проверки документов — например, через час, если речь идет о простом заключении брака в ЗАГСе. Но обычно церемония бракосочетания проходит в более романтическом месте, например, на пляже, что требует соответствующей организации в течение еще нескольких дней. В этом случае также нужно оговорить с сотрудником ЗАГСа (судьей) дополнительную стоимость его выезда на церемонию.
Перед началом церемонии стоит проверить правильность написания имен и фамилий, а также дат в том документе, который вы будете подписывать.
Сама церемония бракосочетания обычно мало чем отличается от привычной нам, разве что антуражем. В конце жених и невеста свидетельствуют свои подписи отпечатками пальцев.
На церемонии бракосочетания может присутствовать священник, однако, лишь действия сотрудника государственного органа (судьи) имеют юридическую силу при оформлении брака.
Неважно, хотите ли вы вступить в брак в Мексике или просто провести свадебную церемонию в красивом месте, чтобы освежить счастье от ранее заключенного брака — бизнес по организации свадеб в Мексике поставлен на широкую ногу. У себя на сайте мы собрали некоторых из русскоязычных специалистов, оказывающих услуги по организации свадеб в Мексике. Они воплотят любые ваши фантазии!
Но позволим себе совет. Любой отель, у которого есть собственный пляж или просто зал для церемоний, обязательно имеет службу, которая также занимается организацией свадебных мероприятий. Эта служба предложит вам готовые свадебные пакеты «под ключ». И зачастую расценки на такие услуги у отелей значительно ниже, чем у специализированных агентств, которые так или иначе используют инфраструктуру отелей. Понравилось место, понравился отель? Смело обращайтесь к нему с просьбой просчитать бюджет вашей свадьбы.
Свидетельство о браке (Acta de Matrimonio)
После церемонии бракосочетания вы получите Свидетельство о браке. Иногда на его получение нужно несколько часов или дней — в том ЗАГСе, куда вы подавали свои документы. Разумеется, оно будет на испанском языке.
Для легализации в другой стране Свидетельство о браке необходимо апостилировать в Мексике, а затем, в случае Украины или России, перевести в своей стране и нотариально заверить перевод. Затем его можно подавать в местный ЗАГС для внесения записи о браке в гражданский реестр вашей страны.
Здесь следует обратить внимание на отчество. Обычно в загранпаспорте, на основе которого заключался брак, отчество отсутствует. Соответственно в Свидетельстве о браке, выданном в Мексике, отчества также не будет. Однако, внутренние паспорта в Украине и России содержат отчество как неотъемлемую часть вашего имени. Значит, сначала нужно внести данные из Свидетельства в местный гражданский реестр, затем получить выписку из реестра, которая будет на уже языке вашей страны и в которой будет указано ваше отчество. Затем, при необходимости, на основании выписки нужно обращаться в соответствующие органы для проставления штампа в паспорт.
В некоторых странах (но не в Украине или России) могут возникнуть трудности с легализацией из-за отсутствия отчества в Свидетельстве о браке. В таких редких случаях следует обратиться в суд с заявлением об установлении факта принадлежности Свидетельства о браке.
Смену фамилии при вступлении в брак также нужно делать у себя на родине. Сначала вы вносите запись о браке в гражданский реестр, затем меняете фамилию. Причем причиной смены фамилии является ваше желание, а не факт вступления в брак. Затем на основании свидетельства о смене фамилии вы меняете все внутренние удостоверения личности и загранпаспорт. Теперь, чтобы доказать родственную связь с супругом, кроме Свидетельства о браке вам всегда потребуется еще один документ — свидетельство о смене фамилии. Мы рекомендуем иметь этот документ и при выезде за рубеж: многие страны не понимают, почему в Свидетельстве о браке и в паспорте стоят разные фамилии.
Заключение брака с гражданином Мексики
Заключение брака с гражданином (гражданкой) Мексики имеет свои особенности.
От иностранца могут потребовать справку о том, что он не состоит в браке в своей стране. Эта справка также должна быть апостилирована и легализована (переведена с заверением перевода) в Мексике.
В ряде штатов требуется получение разрешения на брак с иностранцем, выдаваемое Министерством внутренних дел (SEGOB) того штата, где будет проходить церемония бракосочетания. В Канкуне (штат Кинтана-Роо) получение такого разрешения не требуется.
Заключение брака с гражданином Мексики дает право на получение временного вида на жительство сроком на 2 года. Затем вы сможете подать на получение гражданства, пройти процедуру натурализации и получить мексиканский паспорт. Итого через 2 года минимум вы станете гражданином Мексики (в реальности несколько дольше).
Как оформить вид на жительство в Мексике по замужеству с гражданином или резидентом этой страны, мы рассказали в следующей публикации.
Другие особенности
Браки с несовершеннолетними (менее 18 лет) в Мексике запрещены. Ранее для заключения такого брака требовалось лишь согласие родителей, однако, сейчас он допускается только в случае беременности невесты не младше 14 лет или рождения ребенка.
В Мексике возможно зарегистрировать однополые браки (гражданские союзы). В настоящий момент законодательство большинства штатов страны позволяет регистрировать такие браки или «гражданские партнерства однополых семей». Однополый брак, заключенный в любом из этих штатов, согласно решению Верховного суда Мексики, признается во всех без исключения штатах Мексики и, разумеется, признается за пределами Мексики.
Требования к заключению брака в штате Кинтана-Роо (Канкун, Плая-дель-Кармен) вы можете прочитать в этой статье.
Добрый день! Подскажите пожалуйста, необходимо ли вносить отчество родителей в заявление (загс)? Если внесли, будет ли это являться ошибкой?
@Nas.fro2011:
Здравствуйте! 1) Мы не видим никакого смысла во внесении данных родителей – иностранцев в мексиканское свидетельство о браке. 2) Отчество не является ни именем, ни фамилией, поэтому указание его в свидетельстве о браке – по сути это ошибка. От этого свидетельство о браке не станет недействительным, но вы не сможете использовать данные родителей из него, потому что они не будут соответствовать данным в паспортах родителей.
Здравствуйте, подскажите, нужно ли при регистрации брака с гражданкой Мексики в Мехико предоставлять: 1) Анализы крови 2) Разрешение на брак с иностранцем? Спасибо за ответ!
@Алексей:
Здравствуйте, Алексей! В Мехико ни то, ни другое не нужно. На нашем сайте есть публикация, как самостоятельно зарегистрировать брак в Мехико, там все актуальные требования описаны.
@Николай, Go to México!:
Николай, спасибо за ответ! Я после того, как написал вопрос, нашел эту публикацию. Благодарю, очень полезный сайт!
Здравствуйте, подскажите, всегда ли трубуется сравка об отсутствии ранее заключенного брака для гражданина другой страны при заключении брака в Мексики с гражданинкой Мексики? Например, в Мехико?
@N_kuvshinov:
Здравствуйте! При регистрации брака в Мехико иностранцу не нужно подтверждать отсутствие другого брака. В других штатах — зависит от штата.
Здравствуйте. Я русская. Хочу зарегистрировать брак с мексиканцем. Я знаю что могу получить ВНЖ после свадьбы. А для мексиканского мужа потом будет свободный въезд в Россию? Для него какая то польза женитьбы со мной будет? ахаха:) Благодарю за ответ.
@Ольга:
Здравствуйте, Ольга! Вы, гражданка России, заключили брак с гражданином Мексики. Если ваш муж планирует жить в России и хочет получить вид на жительство в России, сначала он должен получить визу родственника в консульстве России в Мехико, въехать по ней в РФ, затем подать на получение разрешения на временное проживание (РВП), выехать, опять въехать, получить РВП и через 8 месяцев подать на получение вида на жительство, а ещё примерно через 4 месяца получить ВНЖ. Если муж не планирует жить в России, для въезда ему каждый раз придётся получать визу.
Здравствуйте! правильно ли я понимаю, что заключив брак в Мексике между гражданином Мексики и гражданкой РФ, далее подавшись на ВНЖ — эти 2 года не обязательно проводить в Мексике, а можно уехать в Россию и параллельно заниматься гражданством РФ для мексиканца, тк в России да, нужно его физическое присутствие и ВНЖ можно запросить только после 8 месяцев физического пребывания по РВП?
@Sasha:
Здравствуйте! Если ваша цель — получить гражданство Мексики, то эти 2 года (без 180 дней) вы должны физически находиться в Мексике. Но вы можете уехать, сделать свои дела в России, вернуться и со дня возвращения в Мексику начать отсчитывать 2 года до подачи на гражданство. То есть через 2 года после получения ВНЖ по замужеству у вас возникает право подать на гражданство. Но вы можете его реализовать только при условии, что за последние 2 года (эти или любые другие, но последние) вы отсутствовали в стране не более 6 месяцев.
Добрый день! Можете прислать ссылку с официального сайта, где написан перечень документов для регистрации брака в Канкуне? Спасибо!
@Anna Pavlova:
Здравствуйте, Анна! Считаем, что Гугль доступен всем. Условия регистрации брака в Канкуне размещены на сайте муниципалитета Бенито-Хуарес или в публикациях нашего сайта.
Добрый день! Я собрала документы для регистрации брака в Мексике с гражданином Мексики: 1)Свидетельство о рождении 2)свидетельство о расторжении брака 3)Справка о смене фамилии 4) Справка, что я не замужем Все документы апостилированы. Где я должна сделать перевод этих документов, в Мексике или в России?
@Likamedvedeva25:
Здравствуйте! Перевод документов на испанский нужно сделать в Мексике у официального переводчика с лицензией.
Скажите, пожалуйста, я нашёл такой пункт в registro civil города Оахака. Это и есть разрешение от SEGOB? если да, то что оно из себя представляет? Это какая-то проверка?
8.- Si uno de los contrayentes es extranjero deberá presentar Oficio de autorización de la Secretaria de Migración.
@Yegor Torbin:
Здравствуйте, Егор! Мы не знакомы с правилами регистрации в Оахаке. В Канкуне и Мехико такого требования нет. Вы можете обратиться в местный registro civil напрямую и узнать, как должен выглядеть этот документ и где его получить. Возможно, они всего лишь имеют в виду миграционную форму FMM.
@Go To Mexico!:
Спасибо. Кстати говоря, я въехал в страну 6го числа, но ни в самолёте, ни на контроле нигде не давали и не требовали FMM. Нам всем поставили штамп в паспорт и на нем написали дату выезда и 180 дней. Так что FMM, видимо, больше нет.
@Yegor Torbin:
ФММ не выдают в ряде аэропортов. Но это не значит, что при обращении в гос органы вам не нужно ФММ. Все равно нужно. На сайте мы рассказывали, как решить этот вопрос: скачать ФММ в интернете.
@Go To Mexico!:
Так получается её нужно потом нести в INM? Я же уже въехал и неделю тут нахожусь.
@Yegor Torbin:
Если вам нужна какая-либо процедура в миграционной службе, вам нужно скачать, распечатать и отнести им ФММ. В большинстве штатов при регистрации брака её также требуют.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, есть ли какие-то изменения по документам для заключения брака в Кинтана-Роо? В Ciudad de Mexico, сейчас, например, не требуют свидетелей, а также не нужны медицинские анализы. Скажите, в Кинтана-Роо их требуют по-прежнему?
@Мария:
Здравствуйте, Мария! Вся информация, написанная в публикации, является актуальной. В Кинтана-Роо требуют и свидетелей, и сдачу анализов. Насчет Мехико Вы ошибаетесь.
@Go to México!:
Здравствуйте, подскажите. Насколько тяжело с выбором даты обычно в Мексике? Это простая страна для заключения брака, но сколько нужно времени?
@Екатерина:
Здравствуйте, Екатерина! Вообще не тяжело. Зависит от штата и его требований. Иногда регистрация возможна в тот же день, иногда через несколько или через неделю. Больше времени занимает апостилирование свидетельства о браке, если вам это нужно.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, где искать присяжного переводчика, который переведет апостилированную и заверенную копию св-ва о рождении? Может, Вы знаете, к кому можно обратиться. Нахожусь в Пуэбла. Заранее спасибо!
@Nadin4201:
Здравствуйте! На сайте есть раздел Услуги >> Официальные переводчики. Там собраны контакты всех официальных переводчиков в Мексике.
Добрый день! С нашими друзьями молодожёнами (он мексиканец, Она гражданка России) произошла такая неприятная ситуация в связи с отчеством. В Registro Civil в Оахаке при оформлении свидетельства о браке сотрудники ориентировались на свидетельство о рождении жены, и записали в свидетельстве о браке её отчество как второе имя. Теперь оба в России. Муж мексиканец хотел оформить РВП. И в МВД ему отказывают, потому что у жены получилось расхождение в документах. То есть в свидетельстве о браке указано второе имя, которого у неё во внутреннем паспорте нет. Видимо, нужно следить за сотрудниками Registro Civil, чтобы они отчество не записывали. Спасибо за ваш супер информативный сайт!
@Maria.melendes:
Здравствуйте, Мария! Нам очень жаль, что у ваших друзей такая история. Но возникает вопрос: а почему переводчик, который переводил российское свидетельство на испанский, перевел отчество как второе имя? Если он официальный переводчик и работает с российскими документами, он должен был знать, что отчество опускается. А работники ЗАГСА не могли принять свидетельство без перевода, сделанного у официального переводчика, и тем более не могли сами внести данные из свидетельства, которое на русском языке. Виноваты не сотрудники registro civil. Они записали так, как перевел переводчик.
@Go To Mexico!:
Спасибо за разъяснение! Уточнила у друзей: свидетельство переводил переводчик в Мехико. Надо было им сразу в Registro Civil проверить свидетельство о браке на ошибки, конечно.
@Maria.melendes:
Ну, такой переводчик значит. А свидетельство да, надо перепроверять. Обычно судья распечатывает черновик и дает проверить, потом вносит данные в систему. Исправить можно в течение суток.
Здравствуйте! Прочитала ваши статьи про брак и так и не поняла до конца: обязательно делать запись о браке с мексиканцем в ЗАГСе РФ, чтобы брак был легальным на территории РФ? При условии что есть на руках переведенное и заверенное мексиканское свидетельство о браке с апостилем. Есть обстоятельства, при которых могут сказать: ваш брак недействителен, так как запись не внесена в ЗАГс? Большое спасибо!!!
@Maria.melendes:
Здравствуйте, Мария! Ваш брак действителен в России в любом случае, поскольку у вас есть действительное свидетельство о браке. Если вы планируете совершать какие-либо действия на территории России, например, совместно владеть имуществом, дать доверенность супругу (хотя для этого достаточно свидетельства), оформить наследство на супруга или разводиться, запись о браке должна быть внесена в гражданский реестр России. То есть недействительным ваш брак не признают, но могут отказать в предоставлении тех государственных услуг, запись о которых вносится в различные государственные реестры.
Пардон за вопрос. А когда я получу ВНЖ, они могут проверить живу я с мужем или нет? То есть могут приходить домой или спрашивать соседей? Просто подруга собралась разводиться,там тот ещё квест, хочу знать что меня ждёт в такой же ситуации не дай бог.
@Xena:
Здравствуйте! Мексика не полицейское государство, и никто приходить домой не будет и опрашивать соседей тоже. Вы можете вообще после замужества не жить в Мексике. Но есть несколько государственных процедур, когда вы должны представить живого мужа. Например, продление карты резидента или натурализация. Поэтому советуем сначала получить свидетельство о натурализации, а потом разводиться.
Здравствуйте! Вся эта информация все еще актуальна? Я гражданка России, а мой парень из Великобритании и мы хотим пожениться в Канкуне, так как это самый простой вариант. Нам нужны только паспорта и анализы крови? Спасибо заранее
@Юлия Шумакова:
Здравствуйте, Юлия! Ну конечно актуальна! Напишите нам по Вотсап +529983701249, пожалуйста. Спасибо!
Здравствуйте, Помогите пожалуйста) была в Мексике к турист 6 месяцев. Сейчас вылетела — мой парень мексиканец зовёт обратно и хочет жениться. Боюсь опять влетать как турист — вдруг не пустят. Может возможно как-то влетать с документами либо приглашением, что я ела жениться либо уже с датой в загсе? Как лучше? Помотайте пожалуйста?
@Кристина:
Здравствуйте, Кристина! Понимаете, мы можем давать только универсальные советы. Может, у Вас при въезде вообще никаких проблем не будет. Во-первых, при прохождении паспортного контроля не говорите, что едете к мужчине или жениху. Даже если скажите, что у вас назначена дата свадьбы, это может иметь обратный эффект. Письмо от жениха с подтверждением, что Вы приехали к нему, может помочь, а может навредить. Вы приехали в Мексику как турист, этой истории и придерживайтесь. Подготовьте все подтверждения и будьте уверены в себе, у Вас все получится! Почитайте раздел «Миграционные правила» нашего сайта.
@Go To Mexico!:
Добрый день,спасибо за подробную информацию!!! Подскажите,пожалуйста есть ли такая возможность,как брак с мексиканцем до приезда в страну?,учитывая обострённую политическую ситуацию мой жених рассматривает вариант поженится «удаленно»,чтобы я прилетела в Мехико в статусе жены,а не туристки. Есть ли у вас какая-либо информация насколько это возможно?благодарю за ответ!
@Катя Рыбакова:
Здравствуйте, Катя! Невозможно совершенно. Для регистрации брака вы должны быть в Мексике. На свидетельство о браке ставятся отпечатки пальцев.
Добрый день! Заключила брак с гражданином Мексики. Могу ли я проставить штамп в мой российский паспорт в российском консульстве здесь же в Мексике или это можно сделать только в отделе ЗАГСа в России? И если возможно здесь, что для этого требуется?
@Елизавета:
Здравствуйте, Елизавета! Консульство не проставляет отметки во внутренние паспорта. Отметку можно поставить в территориальном ЗАГСе по месту прописки в России. Вбейте в поиске на сайте фразу «легализация брака», в статье описано, что для этого нужно.
@Go to México!:
Добро дня! Дякую за вашу інформацію, можна знайти багато корисного! Дайте будь ласка пораду: плануємо одружитися у Мексиці, майбутній чоловік мексиканець, але до від’їзду на Україну у мене залишився лише місяць. Ми не плануємо тут пишного весілля наразі, просто хотіли б розписатися. Як думаєте, встигнемо? Та що необхідно зробити для пришвидшення? Дякую!!!!
@Марія:
Доброго дня, Маріє! Якщо у Вас є всі документи, потрібні для укладання шлюбу в Мексиці, то місяця більш ніж достатньо. Придивіться к Кінтана-Роо — мінімум вимог, за тиждень укладете і навіть апостиль на свідоцтво отримаєте. Після укладання шлюбу вже не буде мати великого значення, скільки Вам залишилося в Мексиці по туристичній візі. Максимум заплатите 594 песо при виїзді, але ви також можете відразу подати на вид на проживання, зараз його видають досить швидко. Тобто місяця для укладання шлюбу достатньо, а далі будете дивитися, чи будете Ви отримувати інші документи в Мексиці. В принципі, Ви можете почати процес отримання тимчасового місця проживання в Мексиці ще в Україні, з візиту до консульства.
@Go to México!:
Дякую за інформацію! З документів від мене, на скільки розумію, потрібен лише паспорт(бо тільки він в мене тут є), FMM та аналіз крові. Решта все від нареченого)) Ми самі з Табаско і тут з цим трохи складніше, тому за вашою порадою звернулися у Канкун — там документів дійсно менше треба, проте тривалість всіх процедур без легалізації займе часу більше ніж місяця (так нам сказали в основному офісі)
@Марія:
Маріє, в Канкуне потрібні лише документи, які Ви вказали. Сказали, що місяць від прийняття заяви до укладення шлюбу? Ні, 8 робочих днів за регламентом. Також можете домовитися з ними ж, щоб зробили швидше. Ви також можете вибрати інший муніципалітет, ніж Канкун, там може бути ще простіше і швидше.
@Go to México!:
Добрый день, подскажите пожалуйста, я так понимаю, что есть возможность начать документы для женитьбы и получения внж с мексиканцем в моей стране? Потому что я уже улетела и нахожусь в Украине. Спасибо Вам за ответ!
@Карина:
Здравствуйте, Карина! Немного не поняли вопрос. Ответим, как поняли. Не важно, где был заключен брак с гражданином Мексики. Нужно подготовить документы и подать в консульство в Киеве на визу резидента по родственным связям. По этой визе нужно въехать в Мексику и получить ВНЖ по замужеству. Второй вариант — въехать в Мексику как турист и уже здесь начать оформлять ВНЖ по замужеству.
Опять же это слухи, но слышал что трудности в получении временного вида жительство могут возникнуть в связи с тем, что в штате Кентано ро не требуют полный комплект документов, а только лишь паспорт. Но ваш ответ более логичен. И ещё один вопрос. Какова стоимость на сегодняшний день заключения брака между гражданкой Мексики и гражданином РФ? Спасибо.
@Кирилл:
Кирилл, давайте рассуждать логически. Имеет ли какое-то отношение к получению вида на жительство справка об отсутствии брака в России или медицинский сертификат? Не имеют. Вот и вся разница в документах. Если молодожены хотят, они могут предоставить свидетельства о рождении при заключении брака в Кинтана-Роо, хоть это и не обязательно. Тогда имена их родителей будут указаны в свидетельстве о браке. Но те же самые свидетельства о рождении все равно попросят еще раз уже при получении вида на жительство. Госпошлина (или муниципальная пошлина) за регистрацию брака в каждом муниципалитете Мексики своя. В Канкуне (муниципалитет Бенито-Хуарес) при заключении смешанного брака (мексиканец/иностранец) на 2021 год она установлена в 3050 MXN без выезда судьи. С выездом судьи — около 9700 MXN. Могут быть и дополнительные платежи.
Здравствуйте, уважаемый редактор! Не могли бы сообщить контакты адвокатов, выступающих в Плая дель Кармен по бракоразводным процессам? Желательно русскоязычных. Спасибо заранее!
@Olga:
Здравствуйте, Ольга! Вот в этом разделе gotomexico.today/directory/categ… мы собрали контакты некоторых адвокатов, которых мы знаем. Они решают и миграционные вопросы, и гражданские дела. Но мы не знаем ни одного русскоязычного адвоката в Мексике ни по одному вопросу.
@Go to México!:
Добрый день! Скажите пожалуйста есть ли препятствия если прилететь как туристы в Канкун, и заключить брак между гражданкой России и гражданином США? Какие сейчас ограничения? В связи с обострение политической ситуации между США и РФ, совсем все плохо стало с получением разрешительным документов.
@Roxy:
Здравствуйте! Никаких препятствий для заключения в Мексике брака между гражданами России и США не видим, ограничений нет, тем более, в связи с политикой. Просто соберите все документы, приезжайте и выходите замуж. Брак в Мексике принимается всеми странами мира. (по большому счету, ограничений на браки нет ни в России, ни в США).
@Go to México!:
Спасибо за ответ! Да, в России и США нет проблем на браки, просто оформить визу теперь невозможно(((( жду уже больше года… и судя по новостям..смысла ждать уже нет.
@Roxy:
Поэтому Мексика — самый удачный выбор, чтобы заключить брак!:-)
@Olga:
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста, какие могут быть проблемы при получение документов на временное проживание в Мексике, если брак был заключён в Канкуне например? Слышал такую информацию, что если брак был заключён в Кентано-роо, то в дальнейшем могут быть трудности в получении документов в Эстадо Дэ Мехико. Блягодарю.
@Кирилл:
Здравствуйте, Кирилл! Вы не могли бы привести пример проблемы, о которой Вы слышали? О получении каких документов идет речь? Дело в том, что гражданский кодекс Мексики уравнивает в правах реестровые документы, полученные в любом штате и любом муниципалитете. Поэтому мы не понимаем, какие проблемы могут быть, если даже свидетельство о браке одинаковое.
Здравствуйте. Приехали в Мексику,оказывается надо справка о несостоянии в браке. Не знаете, я могу ее получить в консульстве или где еще? Или по почте. И сколько обычно ждать?
@Лена:
Здравствуйте, Елена! Справку об отсутствии государственной регистрации брака можно получить только на родине, в ЗАГСе по месту жительства лично или по доверенности. Консульства такие справки не дают. Вы можете оформить доверенность у мексиканского нотариуса или в консульстве, переслать в Россию, там ее переведут и заверят у нотариуса перевод, получат справку (до 30 дней), апостилируют и вышлют Вам. В консульстве в Мехико Вы можете написать заявление об отсутствии брака, а консульство может заверить вашу личность и вашу подпись. Если в мексиканском ЗАГСе такое заявление примут, обратитесь в консульство. При себе нужно иметь внутренний паспорт, свидетельство о разводе или смерти супруга, если такие события были. По опыту скажем, что мексиканские ЗАГСы принимают иностранные документы только с апостилем, а на консульское заявление апостиль не ставят. Но самый простой вариант — приехать ненадолго в штат Кинтана-Роо и тут заключить брак. В Канкуне справка об отсутствии брака не нужна, вместо нее молодожены подписывают заявление, что в момент вступления в брак в другом браке не состоят.
Добрый день! Большое спасибо за ваш сайт и полезную информацию! У меня есть вопрос. Нахожусь в данный момент в Мехико. Планируем заключить брак с гражданином Мексики. Собрала все необходимые документы в соответствии со списком, включая Свидетельство о Рождении с апостилем и нотариально заверенным переводом на испанский язык. Все делала через фирму, которая находится в России. Перевод Свидетельства подшили к оригиналу. Скажите, пожалуйста, может ли быть проблемой то, что я предоставлю оригинал Свидетельства о Рождении, а не его копию?
@Мария:
Здравствуйте, Мария! Перевод документов для Registro civil должен осуществляться официальным переводчиком в Мексике, не в России. В ЗАГС Вы предоставляете апостилированный оригинал свидетельства о рождении и копию перевода от мексиканского судебного переводчика. Проследите, чтобы оригинал Вам вернули, он Вам еще будет нужен. Пусть Registro civil оставит себе переведенную копию. Они могут забрать оригинал, хотя и не должны. Как альтернатива, вместо оригинала можете им предоставить копию свидетельства, нотариально заверенную в России (это не заверенный перевод). Она имеет силу оригинала.
Здравствуйте, скажите пожалуйста, после регистрации брака с гражданином Мексики и получения статуса временного проживания гражданином России, можно ли легально работать на территории Мексики? Или сколько должно пройти времени чтобы иметь такую возможность? Спасибо
@Allison:
Здравствуйте! Само по себе получение статуса резидента по браку не дает право на работу в Мексике. Но после получения карты резидента довольно легко запросить и получить такое право. Максимальный срок — несколько недель, но часто быстрее. Это не исключает для работодателя необходимость подать в миграсьон запрос на прием Вас на работу, а для Вас — уведомить миграсьон о работе (это один процесс). Добавлю, что если это не крупный бизнес, на работу Вас возьмут и без разрешения. Разрешение могут оформить позже. Отели часто сами оформляют разрешение.
Здравствуйте, сейчас нахожусь в Мексике, в México city, хотим пожениться с гр Мексики, получается, в Канкуне самые либеральные для этого условия? Сейчас собираем кучу бумаг в России по доверенности. Не подскажете, в период пандемии все так же работает? Просто нужно заранее позвонить, записаться? Про Канкун) спасибо большое сайт очень полезный
@Мария:
Здравствуйте, Мария! Не только в Канкуне, но и на Ривьере Майя, то есть в штате Кинтана-Роо условия одинаковые. Здесь никакие иностранные документы, кроме паспорта, для свадьбы Вам не понадобятся. Но они понадобятся позже, когда нужно будет оформлять ВНЖ и т.д. Регистро сивиль в Кинтана-Роо работают без существенных ограничений. В Канкуне в центральном офисе большие очереди на вход, но это по всем вопросам, в других городах посвободнее. Ваш жених может позвонить в офис в выбранном муниципалитете (у всех есть сайты) и узнать сроки и условия. Они не всегда соглашаются записывать на подачу заранее, не видя документы. Но часто с ними можно договориться, если отправить копии и оплатить их услуги. Или можно кого-то местного попросить прийти к ним. Обычный срок росписи после подачи документов — до 8 дней. Из ограничений: массовые свадьбы запрещены, небольшие проводятся. Счастливой свадьбы!
@Мария:
Вот здесь есть все контакты ЗАГСов в Кинтана-Роо: gotomexico.today/topic/birth/151…
@Go to México!:
Здравствуйте ещё раз, забыла спросить, вы не знаете, внутри страны можно спокойно летать, используя паспорт и имеющуюся fmm, если мы собираемся из CDMX в Канкун? там заново нигде миграцию ведь не проходят? Спасибо
@Мария:
Здравствуйте! Совершенно верно! ФММ не всегда спрашивают, но иметь нужно.
Друзья! Благодарю вас за полезнейший ресурс!:-) Я гражданин РФ, давно разведен. В статье значится, что для заключения брака в Мексике (в частности, в Канкуне) свидетельство о разводе не требуется (достаточно расписки, что, мол, в браке не состою). Однако, здесь (consulmex.sre.gob.mx/montreal/index.php/es/7-servicios-consulares/servicios-a-extranjeros/50-matrimonio) говорится: «5. Personas previamente casadas deben presentar su acta de divorcio o certificado de defunción del cónyuge en caso de fallecimiento». Так потребуют свидетельство о разводе или нет?:-) Благодарю вас!
@Георгий:
Георгий, здравствуйте! Приведенной Вами цитаты в нашей статье нет. В Мексике 32 штата, в каждом могут быть свои требования по заключению брака. Мы написали про Кинтана-Роо («В штате Кинтана-Роо при заключении брака свидетельство о разводе не требуется»), а о каком штате идет речь в Вашей ссылке на консульство в Монреале? В штате Кинтана-Роо для заключения брака достаточно только паспорта. Даже расписку о том, что не состоите в браке, не всегда просят написать.
@Go to México!:
Благодарю вас за ответ! Приведенная мною цитата, конечно, не из вашей статьи, а с сайта мексиканского правительства! Если речь в цитате идет только о Монреале, ваш ответ вселяет надежду.:-) Так просто и удобно дела обстоят во всем штате Кинтана-Роо? Я имею в виду, во всех городах?
@Георгий:
Георгий, спасибо! Требования одинаковы по крайней мере в туристических муниципалитетах Кинтана-Роо (Канкун, Плая-дель-Кармен, Тулум, Исла-Мухерес и рядом). Про другие можем не знать. Проще всего зайти на сайт конкретного муниципалитета конкретного штата и почитать, какие документы необходимы.
Добрый день. Подскажите пожалуйста, какой срок справки с ЗАГСа о несостоянии в браке допустим? Пример: я сделаю справку сегодня, а планируемая дата регистрации брака в Мексике будет примерно через два месяца. Меня не запросят более свежую справку или пойдет и моя?
@Аноним:
Здравствуйте! Вот честно, не знаем. Обычно занимаемся документами в Канкуне, где такая справка не нужна. Это нужно узнать в конкретном registro civil, где будет регистрация. «Справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака», которую выдают ЗАГСы РФ, действительна 6 месяцев.
Здравствуйте! Если заключать брак в Канкуне, вы говорите, что свидетельство о рождении предъявлять не надо, но если вы хотите упростить легализацию родителям, то лучше предоставить. Каким образом- это облегчает легализацию родителям?
@Елена:
Здравствуйте, Елена! Свидетельство о рождении — единственный документ, подтверждающий родственные связи. В принципе, при подаче на ВНЖ родителями его все равно попросят. Вы просто заранее подготовите для них один из документов.
@Go to México!:
Здравствуйте! Если я буду состоять в браке, то возможно перевести родителей, есть какой-то закон?
@Елена:
Здравствуйте, Елена! Да, возможно. В разделе «Важные темы» >> «Иммиграция» есть статья «Как получить вид на жительство в Мексике по родственным связям», там все расписано.
Здравствуйте, ситуация такая. Я русская,парень француз, хотим вступить в брак, во Франции это очень проблематично, в России свои нюансы. Если мы поженимся в Мексике, как в дальнейшем легализовать наш брак для наших стран?
@Валерия:
Здравствуйте, Валерия! В каждой стране свои требования по легализации брака, заключенного за границей. Французские требования мы не знаем. Российские смотрите тут: gotomexico.today/topic/wedding/1… В любом случае Вам нужно поставить в Мексике апостиль на свидетельство о браке.
Такой вопрос: только в штате Кинтана Роо наличие вич не играет роли при заключении брака? Или есть другие штаты, где это не является препятствием?
@Аноним:
Здравствуйте! К сожалению, мы не владеем этим вопросом. Думаем, что при письменном согласии партнера при заключении брака это возможно и в других штатах. Сообщите конкретный штат, мы постараемся узнать.
@Go to México!:
Спасибо огромное, штат Нуэво-Леон интересует (или еще Акапулько)
@Аноним:
На первый взгляд Закон о Гражданском реестре штата Нуэво-Леон все еще запрещает такие браки. Но нужно смотреть редакцию этого года, возможно, были изменения. Штаты, где ВИЧ не является препятствием для вступления в брак: Агуаскальентес, Халиско, Пуэбла, Кинтана-Роо, Керетаро, Тамаулипас и Веракрус.
Здравствуйте! если я хочу зарегистрировать брак в Мексике, будущий муж- американец, у меня гражданство РФ. какие документы потребуются от меня и надо ли мне заказывать справку о том, что я не состою в браке?
@Алена:
Здравствуйте, Алена! Вы и Ваш жених — оба иностранцы, соответственно, документы потребуются одинаковые для Вас и для него. Нужна ли справка о том, что вы не в браке, зависит от штата, где Вы будете оформлять брак, как и список документов. Например, в штате Кинтана-Роо список документов минимальный и справка не нужна: gotomexico.today/topic/wedding/1…
Добрый день! При регистрации брака между мексиканцем и иностранкой в канкуне или плайя дел Кармен от иностранки необходимы только паспорт и мед. св-во? Справка из ЗАГС о том, что в браке не состою нужна? Спасибо
@Алена:
Здравствуйте, Алена! При регистрации брака в Канкуне и на Ривьере Майя от иностранца необходимы паспорт, миграционная карта, медицинский сертификат, 4 свидетеля и заполненная анкета-заявление в registro civil. Это всё.
Добрый день! Подскажите, что необходимо предоставить что-либо вместо FMM, если туристическая виза для въезда была не нужна? (Есть действующий Шенген)
@Мария:
Здравствуйте, Мария! Если Вы въехали в Мексику как турист, у Вас не может не быть FMM. Эту карту Вы заполнили и получили при въезде. Если Вы — резидент Мексики, нужно предоставить карту резидента. В штате Кинтана-Роо, кроме паспорта и FMM, также нужно предоставить медицинские анализы и данные 4-х свидетелей. В других штатах комплект документов может быть шире, нужно узнавать в конкретном registro civil, где будет регистрация. Максимальные требования указаны в статье.
@Go to México!:
Спасибо, если это миграционная карта, тогда всё понятно. Подскажите ещё, пожалуйста, как скоро обычно назначают дату церемонии и выдают свидетельство? Встречала информацию, что это может растянуться на месяцы, а у нас ограничены сроки.. спасибо ещё раз!
@Мария:
Нет, на месяцы — такого не бывает. Обычно это неделя максимум. Мы называем такой срок исходя из опыта в Канкуне, на Исла-Мухерес и в Плая-дель-Кармен. Иногда в нужный registro civil невозможно дозвониться, тогда нужно прийти лично. Очень важно иметь хотя бы копии основных документов, остальные можно дослать по эл. почте. Некачественные копии, сделанные с телефона, могут попросить заменить сканированными. Оригиналы большинства документов попросят показать уже при регистрации.